Tag Archives: universality

Poetry Month, Robert Hayden, Space Traveler, & Epic Poetry Reading 2017

Poetry Month, Robert Hayden, Space Traveler, & Epic Poetry Reading 2017

Saturday, April 22, 2017. 1:00 – 2:30 PM.
Detroit Public Library, Main Branch. 5201 Woodward Ave, Detroit, MI 48202. Fine Arts Reading Room, 3rd Floor.

In addition to speaking on Hayden and reading from some of his poems dealing with themes about outer space, Glaysher reads two excerpts from his epic poem The Parliament of Poets, in one of which Hayden is a character, the other set in a village in East Congo, where rape has been used as a weapon of war, with Sogolon, a character from the Mali epic Sundiata.

“We are one in our struggles toward perfection. And I hope that we shall always be.” —Robert Hayden, Letter to Frederick Glaysher, November 14, 1979

Read a Free Chapter, The Parliament of Poets: An Epic Poem
Amazon, Hardcover, Kindle https://www.amazon.com/The-Parliament-Poets-Epic-Poem/dp/098267788X/
Barnes & Noble, Hardcover, Nook https://www.barnesandnoble.com/w/the-parliament-of-poets-frederick-glaysher/1112448232
Buy direct from Earthrise Press. Free shipping in the USA, UK, and Australia, processed within 24 hours.
https://earthrisepress.net/parliament_of_poets.html

REVIEWS

“Like a story around a campfire.” —From the Audience

“A great epic poem of startling originality and universal significance, in every way partaking of the nature of world literature.” —Dr. Hans-George Ruprecht, Carleton University, Ottawa, Canada

“A remarkable poem by a uniquely inspired poet, taking us out of time into a new and unspoken consciousness…” —Kevin McGrath, Lowell House, South Asian Studies, Harvard University

“Mr. Glaysher has written an epic poem of major importance… Truly a major accomplishment and contribution to American Letters.” —ML Liebler, Department of English, Wayne State University, Detroit, Michigan

“Glaysher is really an epic poet and this is an epic poem! To put this in context, in my view the last complete and true epic poem in the English Language was Paradise Lost written by John Milton in the 17th century… One can hardly congratulate him enough, then, on this achievement, since it has been so long awaited… One fabulous quality of this poem is its clarity and luminous quality. I love the fact that despite the wide ranging topographical and lexical references this poem is easy to understand and follow: it is a poet writing for people, not one trying to be clever, and not one concealing their lack of poetry in obfuscation. Glaysher has written a masterpiece… I strongly recommend Frederick Glaysher’s poem.” —James Sale (UK), The Society of Classical Poets

“And a fine major work it is.” —Arthur McMaster, Department of English, Converse College, Spartanburg, South Carolina

“Very intrigued by his background. I’m extremely impressed with the quality and depth of the writing. So well written. It’s almost like a stepping stone into all this world lit that people might otherwise never touch.” —R. J. Fox, Kerrytown BookFest, Ann Arbor, Michigan. Sept. 11, 2016. https://Youtu.be/YDaPs1dGS4c

“Bravo to the Poet for this toilsome but brilliant endeavour.” —Umme Salma, Transnational Literature, Flinders University, Adelaide, Australia

A stain-glass window in the Detroit Public Library, with Apollo above Erato.

Frederick Glaysher.
Reading for Poetry Month, April 22, 2017

Frederick Glaysher.
Fine Arts Reading Room

 

YouTube Playlist – Epic Poetry Readings and Workshop. Copyright (c) 2012-2017 Frederick Glaysher.

Leave a Comment

Filed under Epic

Review: Envisions a Unified World

The_Globe200Envisions a Unified World —Bob Dixon-Kolar, Assistant Professor of English, College of DuPage, Glen Ellyn, Illinois
April 28, 2016

“To those coming to The Parliament of Poets without having read other things by Glaysher (such as his essays or other poems), let me point out that the author identifies at a deep soul-level with the world-renowned poets who inhabit his contemporary epic. His book is an intellectual achievement, yes. But it is much more than that—it is the artistic culmination of a long spiritual journey.

Glaysher’s alter-ego in the epic (Persona) encounters Ralph Waldo Emerson and implores him,

‘Tell me how to go on from here, how to raise
a universal song For All Mankind,
as universal as the morning wind.’

This, as I understand it, is Glaysher’s heart-felt desire. If you choose to read The Parliament of Poets—and I hope that you will!—know that you are reading a devotional work of a poet-seer, one who yearns for and envisions a unified world in which spiritual verities draw all people together.”

Frederick Glaysher

Leave a Comment

Filed under Universality

Quantum Physics and Poetry – Reflections

Circinus galaxy

Circinus galaxy

Quantum Physics and Poetry – Reflections

“The first gulp from the glass of natural sciences will turn you into an atheist, but at the bottom of the glass, God is waiting for you.” —Werner Heisenberg. 1932 Nobel Prize in Physics, “for the creation of quantum mechanics.”

The great scientific contribution in theoretical physics that has come from Japan since the last war may be an indication of a certain relationship between philosophical ideas in the tradition of the Far East and the philosophical substance of quantum theory.” —Werner Heisenberg, Physics and Philosophy, 1958

“All of us living beings belong together in as much as we are all in reality sides or aspects of one single being, which may perhaps in western terminology be called God while in the Upanishads its name is Brahman.” —Erwin Schrodinger, Nobel Prize for Physics, 1933; My View of the World (95)

“The general notions about human understanding… which are illustrated by discoveries in atomic physics are not in the nature of things wholly unfamiliar, wholly unheard of, or new. Even in our own culture they have a history, and in Buddhist and Hindu thought a more considerable and central place.” —J. Robert Oppenheimer, Science and the Common Understanding, 1954 Oxford UP (8-9)

“For a parallel to the lesson of atomic theory… [we must turn] to those kinds of epistemological problems with which already thinkers like the Buddha and Lao Tsu have been confronted.” —Niels Bohr, Foundations of Quantum Physics II (20)

“A new scientific truth does not triumph by convincing its opponents and making them see the light, but rather because its opponents eventually die, and a new generation grows up that is familiar with it.” —Max Planck, theoretical physicist (1858–1947)

 

After having had a class in high school in world religions in which I had done all of the reading, East and West, the scriptures of all of the major world religions, as a young poet I read George B. Leonard’s book The Transformation: A Guide to the Inevitable Changes in Humankind, in 1972, when it first came out. He was the vice-president of the Esalen Institute and one of the most articulate and far-sighted persons in the then-emerging human potential movement on the West Coast. It’s not an exaggeration to say I devoured his book, reading and rereading it. Unfortunately, Leonard’s book has perhaps somewhat fallen off the map, but it still speaks insightfully to the core problems of today, the need for a new sense of human consciousness on this planet. Following Leonard’s citations, I branched into Alan Watts, Carlos Castenada, Buckminster Fuller, Ram Dass, Jiddu Krishnamurti, Indries Shah, Rumi and Attar, and others basically open and universal in outlook, especially the many books by Arnold Toynbee and Huston Smith, the latter beginning in the early years of the 1970s. Leonard also introduced me to Thomas Kuhn’s The Structure of Scientific Revolutions, Quantum Mechanics, and ever more into Leonard’s general openness to the East and to new conceptions of what is human, all of which I found myself still grappling with more than thirty-five years later, when I wrote my epic poem The Parliament of Poets. Leonard sums up The Transformation when he writes, “The time is overdue for the emergence of a new vision of human and social destiny and being.” We are now in the full flood of that time.

Similarly, Ervin Laszlo, long recognized as one of the most thoughtful and perceptive voices of the new consciousness movement, has written that many people are increasingly experiencing and awakening to a shift in consciousness, to “a subtle sense that we have lost touch with ourselves, and with the world” and that “we are in a race with time.” “We either make it together, or we may not make it at all.”

Having continued studying the Old and New Testaments and Islam with formal study in each at the University of Michigan, I came to feel that the traditional conception of religion, grounded in exclusivism, has become much of the problem, East and West, while the value of the way we actually live, mixed and poured together, especially in democratic pluralism, too often receives insufficient recognition by what purports to be “religion.” Quantum Physics intimates a whole new way of understanding “religion” that can help heal the psychic wounds of modernity.

Part of our current problem, of our cultural moment, given the extreme degree to which we’ve become so fragmented, is that much of the culture, especially the academy, insufficiently understands its own claim of exclusive truth, its own meta-narrative, so locked in has the time become to various forms of exclusivism based in nihilism, if not atheism, that it is closed off to any type of spirituality, including even what Quantum Physics suggests, and so nihilism has not only Western civilization in a death grip but much of the world.

Broadly, much of the university, especially the humanities, to the extent that its vision of life entails nihilism, cynicism, endless formalisms, Marxism, frivolity, which cannot be questioned, but are held in sacrosanct exclusive possession of the truth, usually justified with vague to perfunctory, knee-jerk allusions to the Enlightenment, as though that settled all of the profound human questions that people have asked throughout the ages for the rest of eternity, constitutes and represents the dehumanization of our time, i.e., both the traditional religions and nihilism are ironically sinking in the same boat.

Traditionally, “real religion” was always defined in terms of exclusivism, the challenge now is to realize that in a world of Quantum Physics “real religion,” ipso facto, can only be defined in terms of universality, which is why the proponents of exclusivism who still cling to the old forms, whether “religion” or “secular,” continue to lose ground, while the torch has passed to other hands, though often not informed to the same degree historically and culturally, which creates its own type of problematic fragmentation, yet seeking what’s open, universal, beyond the old limitations that have created all the trouble in the first place.

The Greeks and other ancients wrote and recorded scientific discoveries in poetry because they believed it was the best language in which to convey the implications, often of unity and oneness, in terms of a universe composed of atoms, which is also partly my thinking behind writing, The Parliament of Poets, because it is the best language with which to grapple with the implications of Quantum Physics. Similarly, I’d argue, the great Sufi poets realized there were things which can be said best only with the tongue of poetry…

The global confrontation with the mode of thinking in the old exclusive forms impels our Age to come to terms with resolving the negative baggage of modernity, of the Enlightenment, in a way that is both intellectually and spiritually satisfying and acceptable to people, broadly speaking, ideally, from all walks of life and points of view, traditional and secular, East and West. I believe Quantum Physics now makes that possible.

While not formulaic, I think it’s the imaginative and artistic exploration of what the meaning and implications of Quantum might be, for human consciousness and otherwise, that can help us understand the problematic dimensions of the traditional claims to exclusivism, in a more universal, moderate, peaceful, and scientific framework. Equally, the problematic dimensions of science become Scientism needs to confront the spiritual implications of its own research in the fullness of the cultural perspective with which only the humanities and traditional religions can suffuse, enrich, and enliven it, with a new understanding of our common humanity, implicit in Quantum Physics, which can be brought to fruition and the attention of the general populace by the cooperative efforts of both humanists and scientists, understanding now the seriousness, necessity, and urgency of resolving the conflict between the “two cultures.”

In The Transformation George Leonard has a very choice quotation from the astronaut Neil Armstrong, from a dinner party conversation his daughter had had once with the first man to walk on the moon, looking back at Mother Earth, words I have remembered and reflected on for decades and try to honor in my epic, like a story around a campfire:

“I want to tell you one thing. When I first looked back and saw the earth there in space, something happened to me.” And then, in a lower more intense voice, “I’ll never be the same.”

Such experiences of “I’ll never be the same” constitute the bedrock of what it means to be human, life after life, exploring it, widening the individual’s consciousness and deepening the possibilities of our own self-understanding as a species on this planet, suggesting who we are and ways to save ourselves during this time of ongoing global crisis and transformation.

Frederick Glaysher

4 Comments

Filed under Universality

My Great-Uncle Bill in India

My Great-Uncle Bill in India

I’ve been asked, “Your love and associations with Indian religion and continent is realized…any particular reason Frederick…!”

A flood of memories come back. Too many for a short reply. So I’ve decide to answer the question here on my blog.

Uncle Bill

Uncle Bill

My earliest memory of India is when as a very young boy, somewhere probably between six to seven years old, playing in my Grandmother Glaysher’s basement, I became aware of a modest bedroom in the corner, with little more than a bed and nightstand with some books on it, a few of which I came to understand later were by Albert Schweitzer. It was the bedroom of my Great-Uncle Bill who served in Her Majesty’s Army in India. He never married and in old age, dying of cancer, doubtlessly from too many cigarettes, spent his last days with his brother’s family, living in their basement. He died  in 1956, before I was old enough to have any memories of him. But everyone spoke of him with awe and love. He had served Her Majesty in India. For my English people, that still meant something and they passed it on to me, especially my Aunt Amy who never lost her English accent and used to love to tell me stories of Uncle Bill and England while making me English milk tea with biscuits, pouring into me awe for both England and India.

In sixth grade, about eleven or twelve years old, I stood up and fervently recited a poem for the first time in my life, in Mr. Bird’s classroom, for an English assignment. It was Alfred Lord Tennyson’s “The Charge of the Light Brigade.”  Though set in the Crimea, not in India, I mention it because I know that at the same time I was reading Rudyard Kipling’s Jungle Book and “Gunga Din.”

“Now in Injia’s sunny clime,
Where I used to spend my time
A-servin’ of ‘Er Majesty the Queen…

You’re a better man than I am, Gunga Din!”

It was only much later, in my early twenties, after having read a few of Albert Schweitzer’s books, having matured eventually beyond, that I began to understand what Colonialism was and the complexity of those issues. But for that young boy standing up in class, he was thrilled at all that heroism under fire, poured his heart into it, like Uncle Bill who served in Her Majesty’s Army. Mr. Bird defended me against the jibes of school mates, and I felt he treated me a little differently after that. It was one of the first experiences that I had ever had that there were men in the world who respected and thought highly of poetry.

A major threshold in my life came late in high school in a class in world religions. The text book was the old warhorse of instruction, The World Bible (Viking 1944 ed.), a selection of scriptures from all of the major religions. I did all the reading, including from the Upanishads, the Bhagavad Gita, and the Buddhist Dhammapada which have stayed with me all my life as standards and touchstones. Not all the nihilism of modernity can stand up to the wisdom and spiritual depth of such scripture. My understanding of India deepened significantly during that semester, making me want to study and learn more, which I did, before long, in an undergraduate college level course in world religions and a class in Non-Western History, which included a survey of Indian history from the great Emperor Ashoka through all of the Mughals up to the arrival of the British. It was the first time that I had heard of Emperor Akbar to whom I was immediately and strangely attracted, never forgetting him, but mulling over his importance, year after year, sensing there was something there in his history that was incredibly important for me and my writing. I found myself many times during the rest of my life going back to Emperor Akbar, and what he meant to me, as in my book-length narrative poem, The Bower of Nil, drawing on Tennyson’s poem “Akbar’s Dream,” only coming to fruition in my epic poem. Akbar’s great-grandson Dara Shikoh and his book The Mingling of Two Oceans became very powerful influences on my thinking too. I feel it is unfortunate that India has somewhat forgotten Dara Shikoh and his book.

I should mention that in high school I had a part-time job in a store where I actually met for the first time someone from the Indian sub-continent, a young Buddhist woman from Sri Lanka studying at a local college. As I saw her a few times a week for nearly a year, since I had the duty of fetching supplies for her, she and I became friends and often joked like younger brother with older sister, sometimes talking about her life back home. Knowing her was a very real experience, on a human level, of a person who believed in some of the things I was already reading about. In the almost entirely white suburban world of the early 1970s, in Rochester, Michigan, she was a breath of fresh air, a delightful person. She always wore, of course, the most beautiful saris, which were very exotic for that time. As I was wont to say with other friends, “There’s life outside Rottenchester.” I was soon lighting out to find it. Rochester has now become enriched with people from all over the world, including India. Witnessing that change taking place over the decades, as I would return to visit family, and then eventually return to care for my elderly mother and raise my own children here, has been very important to my understanding of modern life.

As a student at the University of Michigan, I chose to live for a semester at the The Ecumenical Center, a church-operated residence building for international students. By chance, my roommates were two Indians and an African, the last from Nigeria. Looking backing, it was a further excellent introduction on a human level. One of my Indian roommates was a Christian named Bagavandoss from then Madras, and the other a Hindu who regularly read from the Upanishads. As they mildly held, from time to time, different opinions on various issues, I developed a sense of the complexity of life in India, that there was a wide variety of outlook, as in the USA and elsewhere, not simplistically the “mystic East.” Much of that kind of dynamic I try to evoke in my essay on Indian literature, traditional and modern, “India’s Kali Yuga,” in my book The Grove of the Eumenides (2007), where I also mention Uncle Bill.

Somewhere in my experience I should mention reading the poetry of Rabindranath Tagore for many years, beginning in the early 1970s, eventually writing two essays on him in my book The Myth of the Enlightenment (2014); developing and teaching a course in Non-Western Literature during the early 1990s, including the major Indian classics; while in 1995 I was a National Endowment for the Humanities scholar on India for eight weeks at the University of North Carolina–Chapel Hill, where I read further into Indian literature and culture, focusing on the turmoil then taking place in Ayodhya, as well as Chishti Sufism and traditional culture and modernity.

I should include a few years of participation with a local interfaith group in which Indians from the nearby Bharatiya Temple, Jains, and Sikhs were very active, as well as people of other persuasions, while I was writing my epic poem.

Much of this is a rough sketch but I would like to think that all of this and more came together for me somehow in my epic poem.

Frederick Glaysher

Leave a Comment

Filed under Universality